Литна peoples.ru

Генри Уодсворд Лонгфелло Генри Уодсворд ЛонгфеллоАмериканский поэт и переводчик

Sleep

Lull me to sleep, ye winds, whose fitful sound
Seems from some faint Aeolian harp-string caught;
Seal up the hundred wakeful eyes of thought
As Hermes with his lyre in sleep profound
The hundred wakeful eyes of Argus bound;
For I am weary, and am overwrought
With too much toil, with too much care distraught,
And with the iron crown of anguish crowned.
Lay thy soft hand upon my brow and cheek,
O peaceful Sleep! until from pain released
I breathe again uninterrupted breath!
Ah, with what subtle meaning did the Greek
Call thee the lesser mystery at the feast
Whereof the greater mystery is death!

Генри Уодсворд Лонгфелло

Sleep

Добавьте свою новость

Здесь