Литна peoples.ru

Иоганн Вольфганг фон Гете Иоганн Вольфганг фон Гетенемецкий поэт, прозаик и драматург

ПРЕКРАСНАЯ НОЧЬ

Покидаю домик скромный,
Где моей любимой кров.
Тихим шагом в лес огромный
Я вхожу под сень дубов.

Прорвалась луна сквозь чащи:
Прошумел зефир ночной,
И, склоняясь, льют все слаще
Ей березы ладан свой.

Я блаженно пью прохладу
Летней сумрачной ночи!
Что душе дает отраду,
Тихо чувствуй и молчи.

Страсть сама почти невнятна.
Но и тысячу ночей
Дам таких я безвозвратно
За одну с красой моей.

Перевод. А.Кочеткова

Иоганн Вольфганг фон Гете

ПРЕКРАСНАЯ НОЧЬ

Добавьте свою новость

Здесь